Tilde har mange ord nå, og har blitt veldig flink til å snakke.
Hun prater hele tiden, og gjentar ofte det vi sier.
Det er ikke bestandig det ligner, og noen ord høres veldig ulikt det vi sier.
Men ufattelig morsomt er det. Og jeg må bare le av tolkningene hennes.
Appelsin, ja det er hatte. Logisk?
Og jeg har vært litt frustrert (men ikke så mye som hovedpersonen selv kan jeg tenke meg) når hun står og roper at hun vil ha hatte, hatte, hatte. og jeg ikke har skjønt hva det er hun mener.
Jeg har vært innom tanken på hatt, såklart, men da ser hun på meg og blir sint, og sier "neineinei".
Jeg må innrømme at jeg aldri var innpå tanken appelsin. Ikke før hun så en appelsin i kjøleskapet en dag, og sier tydelig "dæj e hatte". (der er appelsin)
latterkrampe
"Tilde, kan du si banan?" sier jeg. Ja, det kan kan hun, "mane". sier hun stolt.
Ja, mane må jo være banan. Helt logisk det også.
Hun kan si tante og beste helt tydelig og klart, og da jeg spurte om hun kunne si Bente (noe jeg syntes lignet litt på de andre ordene), så ser hun på meg og sier "Timmy".
Og det gjentar hun selvfølgelig hver gang jeg spør henne om hun kan si Bente.
Da må det bare bli Timmy, da.
Eple er forresten hatt. Noe som ligner litt på appelsin i grunn, altså hatte. Eple og appelsin derimot, ligner jo ikke så veldig. Jo, begge er jo en rund frukt, men allikevel. Ordene er jo helt forskjellig. Hatt og hatte derimot, ganske likt. Henger du med?
De fleste ord hun sier forstår jeg, og hun er veldig flink til å prate, i allefall i mine ører.
(og jeg er såklart helt objektiv)
Men det er noen ord altså, jeg ikke skjønner helt hvordan de blir som de blir.
Da jeg var liten kalte jeg forresten øyebryn for perm. Også helt logisk selvfølgelig.
Hva med deg, sa du noe rart når du var liten, eller sier barnet ditt noe som ikke er helt forståelig for deg, men veldig klart for barnet hva er?
Ja man kan lure mange ganger hvor de tar de ordene fra. Jenta vår hadde mange egne varianter.
SvarSlettOvai var druer, det sa hun faktisk ganske lenge. Huff var kaffe, for vi sa alltid huff når hun nærmet seg kaffekoppen.... Jeg har skrevet sånne rariteter ned i ei bok, veldig arti å se i innimellom.
Hihi, så morsomt!! Hun er jo utrolig flink da!! Det høres ut som at hun ligger laangt foran Daniel ihvertfall. Men de sier vel ofte at jentene er litt tidligere ute med pratingen.
SvarSlettHihi, morsom lesing Gøril!
SvarSlettJeg var sein med å snakke, og da ble det meste ganske rett, men min mor hadde en fin tolking! Hun kalte majones for jesus! Hun skulle ha jesus på skiva, fikk beskjed om at det kunne hun ikke fordi de ikke hadde det. Men, så åpnet de kjøleskapet og fikk servert: E ser jesus i kjøleskapet :)
Kos deg med ordene - spennende utvikling hun er i forstår jeg :)
Klem Ena
Hahahaha...så skjønn hun er!
SvarSlettUtrolig hvilke ord de bruker på ting når de er små.
Husker min eldste som nå er 15 år...Hun kalte ett skaut for lapskaus. Og gele,det var flatosle???
Nyt tiden hvor hun prøver seg frem :o)
Hege
He,he,he, herlig.
SvarSlettSkriv de ned , det er så artig senere. Det er så lett at de går i glemmeboka etter hvert som årene går =o). Kommer ikke på noen fra egne barn i farten, men jeg har ei bok en plass -0).
Hilsen Wenche
Herlige Tilde.
SvarSlettSom Mona sa så er hun langt forann Trym også.
Han sier misj til alt eller uschj
Det kan være alt fra pute til drikke men som den klokke mamma som jeg er forstår jeg ALT (hehehehe ingenting egentlig) men vi kommer til en enighet. Han er flink til å vite hvor ting er så er han tørst så står han og river i kjøleskapet, ønsker han puta så løper han til senga og roper misj, misj, misj.
Og denne lille røveren er veldig glad i alt som er godt og det også vet han hvor er henn.
Sjokolade øverst i skapet peker han på, kjeks finner han frem selv og godteskapet prøver han febrilsk å komme seg opp til med krakker, stoler ja alt som er høyre enn han selv.
Han lærte vel ordet is før han sa mamma.
Så de er herlige og husk at du må skrive ordene ned før de går i glemmeboken
hehe, kjekt innlegg Gøril! :)
SvarSlettmi sa veldi mye rart da hun var mindre, men kommer ikke på så mye nå. har ein del enda. "knapp er makk"
Eg gjekk rundt å sa luffla. det betyr isopor.
men i følge min mor, så fant eg å tvillingsøsto mi ut at da laga ein "luff luff" lyd når vi knidde to isopor biter sammen. teit? ja, enige i den! hehe..
Ha ein strålandes dag! :)
Mangen klemmer fråå Tone og Thalie
Hahaha, Timmy er fantastisk! Bente=Timmy, logisk og alldeles herlig!
SvarSlettSå gøy det må være å ha kommet dit i utviklingen; kjenner at jeg gleder meg til Kasper begynner med bablingen når jeg leser innlegget ditt :)
Husk å skrive ned de morsomme ordene og vinklingene som Tilde har mens du husker de.
SvarSlettSitter nå og prøver å komme på noe som vår lille 3 åring har sagt feil oppigjennom, men det eneste jeg kommer på er "hoppoline". Et ord som jeg synes det er veldig synd at han nå sier riktig, for jeg synes vel egentlig at "hoppoline" er et vel så bra ord som "trampoline".
Lillesøsteren min hadde ett artig ord for paraply, nemlig badepåfly ;) også skulle hun baterere når hun skulle reparere noe.. og når hun ville se på home and away, så var det kånnånåve :p
SvarSlettHerlig innlegg!!!
SvarSlettJeg hadde ifølge min mor masse rare ord for alt mulig. Eller lyder om du vil..hehe! "NIM" var melk,(denne er vi litt usikker på om var meg eller min søster,men en av oss sa "unnumi" og en "umgapka" om smokken hehe)
Ha en strålende helg med din skjønne datter,og kos deg på konsert :)
Må le her, mye fine ord :) For meg var addedada tunell. Sønnen min sier beikenostepostei, vi trodde først det var baconost, men det er Mills sin bacon leverpostei :)
SvarSlettInger K
Å, den herlige tiden når de lærer seg å snakke..
SvarSlettHer sier snuppa;
ollefulg: sommerfugl
bartebil: lastebil
sukke: huske
Med fare for at jeg blir sensurert, fiskepinner: pikkepinner... Haha, du kan tro vi lo godt når T sa det første gangen!
T snakker veldig bra nå, men disse ordene henger igjen:)
Ikke greit å skulle tyde alt alltid!
SvarSlettHusker Halvor fikk besøk av to jenter, som heter Vilde og Aurora. Som i følge Halvor heter Bilde og Aubronå. Mor G holdt på å tisse seg ut (som vanlig).
På jobb har jeg mang et navn; Elik, Æli, Lilli, Leli og Elil. Jeg har jo verdens vanskeligste navn å uttale så... ;)